
Übersetzen ist eben nicht nur die Übertragung eines Textes in eine andere Sprache, es ist der Transfer eines Inhalts von einer Kultur in eine andere Kultur.
Damit sich eine Übersetzung wie ein Original liest, sind fachliche Kompetenz und korrekter Sprachgebrauch unerlässlich.
Wir bieten folgende Fachübersetzungen an, und wir helfen Ihnen gern, falls Ihr Fachgebiet hier nicht aufgeführt ist.
FACHGEBIETE
Unternehmenskommunikation
Mitarbeiterzeitschriften
Pressemitteilungen
Geschäftsberichte
Imagebroschüren / Kataloge
Kundenmagazine
Geschäftskorrespondenz
Internetseiten / Homepage
Recht
Verträge jeder Art
Unternehmensvereinbarungen
Handelsregisterauszüge
Geschäftsbedingungen
Verhandlungsprotokolle
Technik und Elektrotechnik
Bedienungsanleitungen
Datenblätter
Schulungsunterlagen
Handbücher
Vier-Augen-Prinzip: Unsere Übersetzungen werden stets durch einen zweiten Übersetzer Korrektur gelesen.
Mehrsprachige Übersetzungen: Sprechen Sie uns an, wenn Ihre Texte in weitere Sprachen übersetzt werden müssen. Wir arbeiten mit einem Netzwerk von qualifizierten Übersetzern zusammen und helfen Ihnen gerne weiter.